| Vol. 14 No. 3 |
August, 2008
|
|
|
|
|
End of an Era: Die Mennonitische Rundschau and Der Bote
Two Mennonite German language periodicals, Der Bote and Die Mennonitische
Rundschau, recently ended publication due to declining readership. At a
May afternoon session MHSBC paid tribute to the significant place these
periodicals hold in the history of German speaking Mennonites in North
America and beyond. Similar acknowledgements were held earlier in Winnipeg,
St. Catherines, Leamington and Saskatoon.
The Rundschau has the distinction of being the longest running
Mennonite periodical: 130 years when the last issue was published in January
2007. David Ewert, who for the past 17 years had written the column Fragekasten
(Question box) for the paper, provided an overview of the history
and purpose of the Rundschau.
Helen Franz, a long time reader, contributor and Bote Board member
noted that the paper had provided inspiration, news and devotional material
for 84 years until its closing in early 2008. Der Bote was initially published
in Rosthern, Saskatchewan as Der Mennonitische Immigrantenbote, a weekly
paper; later it became Der Bote, moving to Winnipeg. In 1991 it became
a bi-weekly paper.
The Rundschau’s origin in Nebraska followed the migration of 18,000
Mennonites who emigrated from Russia to the USA and southern Manitoba between
1874 and 1880, said Ewert. John Funk operated a printing press in
Elkhart, Indiana and in 1877 began publishing the Nebraska Ansiedler. Meanwhile,
J.F. Harms, who worked with Funk, moved to Kansas to become editor of the
MB paper, Zionsbote.
In 1908 the Rundschau was transferred to Scottdale, Pennsylvania,
published by the Mennonite Publishing House. In 1923 it was transferred
to Winnipeg to reflect the arrival of some 20,000 immigrants in Canada
from Russia. Edited by Herman Neufeld, the paper was financed by shareholders
and subscriptions.
In 1945, the Rundschau Publishing House became the Christian Press
and was purchased by the Canadian MB Conference. Due to anti – German sentiment
during WW II the Rundschau’s front and back cover pages were printed in
English. By 2006 the Rundschau’s circulation fell to about 1500 and
a special anniversary issue in January 2007 marked its end.
These two papers served the German speaking immigrant community
well; they provided new arrivals with information about where Mennonite
churches were located, enabling new settlers to move to places where they
could find fellowship in Mennonite circles. Additionally, both papers served
their faith communities by providing connections between churches in North
and South America and Europe.
These papers provided “spiritual help to [the] readers, many of
whom longed for devotional materials,” said Ewert. They tried to pass on
the values of the Mennonite-Anabaptist tradition and to help new Canadians
distinguish between cultural baggage and fundamental biblical truths. Both
papers published sermons and devotional articles.
Obituaries, with considerable detail, were often read first in
these two papers; they were of major importance. When Der Bote announced
it was ceasing publication, they received a flood of obituaries and added
extra space to report them. The afternoon also included German hymn singing
led by Jake & Erna Tilitzky.
Renovating Heaven. Vancouver: Oolichan Press, 2008.
From the book cover flap:
Read an excerpt from Schroeder’s book on page 27.
|